近来,“我国文学海外读者沙龙”英国沙龙举行了周大新《天亮得很慢》英文版新书发布会。英国四十八家集团沙龙副主席克斯·博尼特,汉学家、翻译家蒲华杰等20多位文学从业者参与,同时在线参与活动的还有利兹大学的马丁·沃德博士。
英国作家、学者、翻译家蒲华杰与参会嘉宾共享了自己的翻译心路,并朗读了作家周大新《天亮得很慢》的英文版。作为一名作家、学者和译者,蒲华杰对翻译《天亮得很慢》倾泻了极大的热心和汗水。他从前出书了关于我国科技、我国汉字和我国谚语的书本,还翻译了《孙子兵法》《道德经》《宋慈大传》《黄雀记》《满树榆钱儿》等。
据查思公司出书人王英介绍,英国读者沙龙将持续策划和安排我国文学主题阅览和交流活动,在我国作家和海外读者之间搭建起一座交流的桥梁。接下来,他们将举行英国历史学家、政治学家、伦敦国王学院我国研究所主任凯瑞·布朗所著《五城记》的新书发布会;作家李娟《悠远的向日葵地》英语版图书共享会;作家苏童《黄雀记》英语版图书共享会以及短篇小说集《露天电影》英语版的新书发布会等一系列活动,助力我国文学在海外的本土化传达。