当前位置: 首页 > 新闻中心
女子不理解英语误买“衫”
时间: 2023-12-13 来源:新闻中心

  3月10日,张小姐到广州火车东站旁的某百货商场购物,她在商场二楼的“扣扣服饰”专卖区选中了一件蓝色T恤衫。该T恤衫样式新颖,正面还印有一句英文“Thisbitchbites”,看上去挺洋气。因为她不太懂英语也没深究这句线元买了一件,回家后一穿越发喜爱,两天后又去买了一件不相同的色彩但样式相同的T恤衫。

  3月13日,张小姐穿戴新买的T恤衫和朋友去北京路逛街,却发现有些行人用一种异常的目光打量着她,有的还在背面指指点点的,弄得她不可思议。这时一位好意的女士告知她,T恤衫上的英文语句是极端下贱、自贱的话,女友这时才茅塞顿开。但关于T恤衫上那句英文的意思,好意的女士却羞于明说,仅仅叫她今后别在公共场所穿。张小姐又羞又气,只好把手提袋抱在胸前,挡住T恤衫上那个下贱的英文语句,像贼相同地逃回家。

  张小姐回家后向男友刘先生泣诉了方才的遭受,刘先生匆促找来英文字典一查,发现“Thisbitchbites”依照字面翻译成中文的意思是:这个母狗咬人。但英文字典中还标示:bitch也可指、。那“Thisbitchbites”是否还有其他的意思呢?为了把工作弄个真相大白,刘先生专程去一所大学请教了英语专家。该专家称,“Thisbitchbites”是一个俚语,能够理解为“养的”。

  这下刘先生可气炸了肺,女朋友花了100多元钱却买回了两件“衫”。他当即带上衣服到商场投诉,以为商场在售货时未尽责任奉告顾客T恤衫上的英文意思,要求商场退货并依照两件T恤衫价格的10倍补偿精神损失,但两边没有达到共同。

  16日,刘先生拿着那件T恤衫又询问了一位讲英语的老外,老外也清晰说“Thisbitchbites”有“养的”的意思。所以刘先生再次来到商场“扣扣服饰”专卖区索赔。而售货员称她并不知道“Thisbitchbites”是啥意思,假如刘先生不喜爱这两件T恤衫,能够原价交还或许替换其他衣服,但暂时不同意补偿精神损失。刘先生则坚决地表明,如不补偿精神损失就要将商场和“扣扣服饰”告上法院。(据信息时报)

  圣诞节到了,想想没什么送给你的,又不计划给你太多,只要给你五千万:千万高兴!千万要健康!千万要安全!千万要知足!肯定不能忘掉我!

  不只这样的日子才会想起你,而是这样的日子才干光明磊落地打扰你,告知你,圣诞要高兴!新年要高兴!天天都要高兴噢!

  奉上一颗祝福的心,在这个特其他日子里,愿夸姣,满意,高兴,鲜花,全部夸姣的祝福与你同在.圣诞高兴!

  看到你我会触电;看不到你我要充电;没有你我会断电。爱你是我工作,想你是我工作,抱你是我专长,吻你是我专业!水晶之恋祝你新年高兴

  假如上天让我许三个期望,一是今生今世和你在一起;二是再生再世和你在一起;三是三生三世和你不再别离。水晶之恋祝你新年高兴

  当我狠下心扭头离去那一刻,你在我死后无助地哭泣,这痛楚让我理解我多么爱你。我回身抱住你:这猪不卖了。水晶之恋祝你新年高兴。

  风柔雨润好月圆,半岛铁盒伴身边,每日尽显高兴颜!冬去春来似水如烟,忙碌人生需尽欢!听一曲轻歌,道一声安全!新年吉利万事如愿

  传说薰衣草有四片叶子:榜首片叶子是崇奉,第二片叶子是期望,第三片叶子是爱情,第四片叶子是走运。 送你一棵薰衣草,愿你新年高兴!

Copyright © 2020-2020 安博体育游戏官网登录下载 版权所有 粤ICP备2020122305号 网站地图